Инструменты пользователя

Инструменты сайта


ru:люди:в:вайнрайх_макс

Различия

Показаны различия между двумя версиями страницы.

Ссылка на это сравнение

Предыдущая версия справа и слеваПредыдущая версия
Следующая версия
Предыдущая версия
ru:люди:в:вайнрайх_макс [2021/04/15 11:39] jennetru:люди:в:вайнрайх_макс [2022/11/08 18:19] (текущий) – внешнее изменение 127.0.0.1
Строка 3: Строка 3:
 Вайнрайх Макс** (1894, Голдинген — 1969) – ученый, лингвист, писатель. Учился в русской и немецкой школах. Окончил Санкт-Петербургский университет.  В 1923 г. получил докторскую степень в ун-те Марбурга, Германия. Диссертация посвящена истории и распространению диалектов языка идиш. В 1923 г. опубликовал свою первую книгу на идиш «Ступени», подготовленную на материалах диссертации. Вайнрайх Макс** (1894, Голдинген — 1969) – ученый, лингвист, писатель. Учился в русской и немецкой школах. Окончил Санкт-Петербургский университет.  В 1923 г. получил докторскую степень в ун-те Марбурга, Германия. Диссертация посвящена истории и распространению диалектов языка идиш. В 1923 г. опубликовал свою первую книгу на идиш «Ступени», подготовленную на материалах диссертации.
 В 192(?) г. переехал в Вильно, где жили родители его жены, Регины, (отец которой доктор Цемах Шабад когда-то был для К.Чуковского прототипом Доктора Айболита). В квартире В. работала первая штаб-квартира ИВО (Института Еврейских Исследований) после его основания в Берлине в 1925 г. В. возглавил исследовательскую работу и учебный центр ИВО, поставил на научную основу работу не только в области лингвистики, но и в области литературы и фольклора, еврейской истории, экономики и социологии, психологии, философии и просвещения. В 1939—40 гг. В. с семьей переехали в Нью-Йорк, куда вскоре была переведена штаб-квартира ИВО. В 1940—50 гг. В. был научным директором ИВО в Нью-Йорке. Преподавал в Сити-колледж, стал первым профессором языка идиш.\\ В 192(?) г. переехал в Вильно, где жили родители его жены, Регины, (отец которой доктор Цемах Шабад когда-то был для К.Чуковского прототипом Доктора Айболита). В квартире В. работала первая штаб-квартира ИВО (Института Еврейских Исследований) после его основания в Берлине в 1925 г. В. возглавил исследовательскую работу и учебный центр ИВО, поставил на научную основу работу не только в области лингвистики, но и в области литературы и фольклора, еврейской истории, экономики и социологии, психологии, философии и просвещения. В 1939—40 гг. В. с семьей переехали в Нью-Йорк, куда вскоре была переведена штаб-квартира ИВО. В 1940—50 гг. В. был научным директором ИВО в Нью-Йорке. Преподавал в Сити-колледж, стал первым профессором языка идиш.\\
-\\ 
 Автор, соавтор и редактор многих публикаций в академическом ж-ле «Листки ИВО» (”IVO-bleter”), др. научных изданиях ИВО, популярном ж-ле «Язык идиш» (”Yidishe shprakh”), в старейшей еврейской газете на идиш «Форвертс» и в англоязычных журналах.  Автор, соавтор и редактор многих публикаций в академическом ж-ле «Листки ИВО» (”IVO-bleter”), др. научных изданиях ИВО, популярном ж-ле «Язык идиш» (”Yidishe shprakh”), в старейшей еврейской газете на идиш «Форвертс» и в англоязычных журналах. 
 На основании собранных и изученных автобиографий трехсот молодых польских евреев В. написал социально-психологическое исследование «Путь к нашей молодежи» (1935).  В работе «Профессора Гитлера» В. резко осудил германских ученых, сотрудничавших с нацистами и участвовавших в геноциде евреев.  Книга выша на идиш (1947) и англ. яз. (1946), переизд. Йельским ун-м в 1999 г. Главным трудом В. стала «Истории языка идиш: понятия, факты, методы», изд. на идиш в 1973 г., на англ. яз. — в 1980 г. , где рассматривает все аспекты возникновения идиш в VIII—IX вв.  В этом капитальном труде он скрупулезно рассматривает все аспекты возникновения языка идиш в VIII-IХ веках в долине впадения реки Майн в Рейн: историко-культурные – идиш возник среди евреев, потомков переселившихся сюда евреев, в основном из Италии, в т.ч. еврейских воинов римских легионов, говоривших на диалектах старо-французского и старо-итальянского с компонентами иврита и арамейского, лингвистические – о содержании в идиш этимологических компонентов иврита, романских, германских, славянских языков, влиянии на идиш Талмуда и жизни еврейских местечек, взаимоотношениях идиш с другими еврейскими языками. На основании собранных и изученных автобиографий трехсот молодых польских евреев В. написал социально-психологическое исследование «Путь к нашей молодежи» (1935).  В работе «Профессора Гитлера» В. резко осудил германских ученых, сотрудничавших с нацистами и участвовавших в геноциде евреев.  Книга выша на идиш (1947) и англ. яз. (1946), переизд. Йельским ун-м в 1999 г. Главным трудом В. стала «Истории языка идиш: понятия, факты, методы», изд. на идиш в 1973 г., на англ. яз. — в 1980 г. , где рассматривает все аспекты возникновения идиш в VIII—IX вв.  В этом капитальном труде он скрупулезно рассматривает все аспекты возникновения языка идиш в VIII-IХ веках в долине впадения реки Майн в Рейн: историко-культурные – идиш возник среди евреев, потомков переселившихся сюда евреев, в основном из Италии, в т.ч. еврейских воинов римских легионов, говоривших на диалектах старо-французского и старо-итальянского с компонентами иврита и арамейского, лингвистические – о содержании в идиш этимологических компонентов иврита, романских, германских, славянских языков, влиянии на идиш Талмуда и жизни еврейских местечек, взаимоотношениях идиш с другими еврейскими языками.
ru/люди/в/вайнрайх_макс.1618486740.txt.gz · Последнее изменение: (внешнее изменение)

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki